Nasconde la tua musica
un dolce melodramma.
...Il seno tuo sinuoso dall'odore
di frenetica speranza rincuora
la mia essenza accolta dalle
nuvole che bagnano l'azzurro
dei tuoi occhi illuminati.
Vorrei che questo ballo non
oggi terminasse, ma proseguisse
ai piedi del tuo sogno arcobaleno.
Mi godo la tua impronta ferita
sulla neve. Il primo giorno di
memoria s'accende nuova luce.
Vorrei riamarti con i frammenti
che il vento portò via.
E se il tuo cuor riaccenderà la
fiamma lo scriverò per tutto
l'infinito. E lo vorreinell'ora dell'amor.
Lorenzo Pisanu
Бих искал
Бих искал да превърна твоята музика
в сладка мелодрама.
а в ароматната извивка
на гръдта ти
една неистова надежда се издига,
окуражава същността ми,
изпълнена с облаци изкъпани
от блясък син на твоите очи.
Бих искал този танц
днес да не свършва,
а да продължи в подножието
на дъгата в твоя сън.
Харесвам раната ти, отпечатана
върху снега и първи ден
от спомена, запалил нова светлина.
Бих искал пак да те обичам
с всичките игри на вятъра
и ако в твоето сърце отново
се запали пламък - да пиша
с него по безкрайността
и да го искам в часовете
на любов.
Елен де Гори
понеделник, 27 декември 2010 г.
Battiti infiniti
Il cuore abbraccia la lunga
sera in neve. Si scioglie il...manto argenteo, ormai senza
di te, il velo è solo nostalgia.Tra i tuoi capelli un fiocco rosa
col nome del tuo amor desiderato.
Il cielo ha solo stelle delicate che
splendono e risplendono con te.
S'io fossi notte, bisbiglierei d'amor
ogni tuo sogno, colorerei le labbra
tue di piume e di passioni, e dolce,
io danzerei per te con opulenza
somma, e l'eco del mio grido, velato
di dolcezze in armonia, ti sfiorerà
quando il silenzio la nostra vita
varcherà e sarà amor d'eterno.
Lorenzo Pisanu
Безкрай пулсира
Безкрай пулсира моето сърце,
прегръща дългата и снежна вечер
и разтопява се като сребро,
защото си далече,
платната са изпълнени с носталгия.
В косите ти играят розови снежинки
и пишат името на пожеланата от теб
любов.
Небето е изпълнено с звезди
тъй нежни, които блясват
и загасват с теб.
Да бих бил нощ, бих шепнел цяла вечер
за моята любов на твоя сън
и върху устните страстта ще разцъфтява,
аз бих танцувал с чар и ехото
на моя вик, забулен в сладост,
би те достигнало когато в тишината
животът ни ще стане общ
и вечно ще живее любовта.
Елен де Гори
sera in neve. Si scioglie il...manto argenteo, ormai senza
di te, il velo è solo nostalgia.Tra i tuoi capelli un fiocco rosa
col nome del tuo amor desiderato.
Il cielo ha solo stelle delicate che
splendono e risplendono con te.
S'io fossi notte, bisbiglierei d'amor
ogni tuo sogno, colorerei le labbra
tue di piume e di passioni, e dolce,
io danzerei per te con opulenza
somma, e l'eco del mio grido, velato
di dolcezze in armonia, ti sfiorerà
quando il silenzio la nostra vita
varcherà e sarà amor d'eterno.
Lorenzo Pisanu
Безкрай пулсира
Безкрай пулсира моето сърце,
прегръща дългата и снежна вечер
и разтопява се като сребро,
защото си далече,
платната са изпълнени с носталгия.
В косите ти играят розови снежинки
и пишат името на пожеланата от теб
любов.
Небето е изпълнено с звезди
тъй нежни, които блясват
и загасват с теб.
Да бих бил нощ, бих шепнел цяла вечер
за моята любов на твоя сън
и върху устните страстта ще разцъфтява,
аз бих танцувал с чар и ехото
на моя вик, забулен в сладост,
би те достигнало когато в тишината
животът ни ще стане общ
и вечно ще живее любовта.
Елен де Гори
L'ombra in respiro
Corre la sera con
lo sguardo sulla
...stella più bella. Notte
che il tempo distende
con magica coltre. Il
tramonto accarezza le
bianche vallate e lo
scorrere lieto dei sogni
trasforma ogni cuore
in fanciullo. Sei giunto
Natale, il cuore d'ognuno
conferma l'amore taciuto
e sospeso. Ed ora il sorriso
si fonde col ghiaccio del
tempo che scorre torrente.
Dal suolo le onde riservano
gioia e purezza. Con te
che ricopri carezze quel
corpo piumato d'amor.
Lorenzo Pisanu
Сянка в дъх
Препуска вечерта и устремявам поглед
към най-красивата звезда.Нощта
разстила своето вълшебно покривало.
Залезът гали белите долини,
аз тичам радостен в съня
и радостта ме прави детски чист.
Сега е Коледа, сърцето потвърждава
една голяма, неизказана любов.
Усмивката топи леда на времето
и го превръща в прелял поток.
А над земята на вълни се носят
радост, чистота.
За теб са ласките, преливащо
сърцето - от любов.
Елен де Гори
lo sguardo sulla
...stella più bella. Notte
che il tempo distende
con magica coltre. Il
tramonto accarezza le
bianche vallate e lo
scorrere lieto dei sogni
trasforma ogni cuore
in fanciullo. Sei giunto
Natale, il cuore d'ognuno
conferma l'amore taciuto
e sospeso. Ed ora il sorriso
si fonde col ghiaccio del
tempo che scorre torrente.
Dal suolo le onde riservano
gioia e purezza. Con te
che ricopri carezze quel
corpo piumato d'amor.
Lorenzo Pisanu
Сянка в дъх
Препуска вечерта и устремявам поглед
към най-красивата звезда.Нощта
разстила своето вълшебно покривало.
Залезът гали белите долини,
аз тичам радостен в съня
и радостта ме прави детски чист.
Сега е Коледа, сърцето потвърждава
една голяма, неизказана любов.
Усмивката топи леда на времето
и го превръща в прелял поток.
А над земята на вълни се носят
радост, чистота.
За теб са ласките, преливащо
сърцето - от любов.
Елен де Гори
Vigilia di Natale
Si spegne l'ultima candela.
L'alba, d'amore e di sorriso
...risveglia tutti i cuori addormentati.
Fra le morbide luci odo i primi
bisbiglii, i primi canti che, il mattino,
in brivido, accarezza. Respiro amor
ovunque. Leggero il tempo ferma
il suo cammino per ricordarci pace
e amore, almeno un dì.
Il vento armonico scuote la dolcezza,
la neve buffa sulle torri addormentate
avvolge il cielo e il mare di purezze.
Attendo il tuo ritorno ancora in piedi.
Ricolmo di scintille e melodie.
Con questo sentimento auguro a tutti
una serenissima vigilia di Natale.
Lorenzo Pisanu
Коледна стража
Угасват всички нощни светлини.
Зората, любовта, усмивката
събуждат спящите сърца
и между първите лъчи долавям
първи шепот и първа песен
в утринта.
Времето тихо спира да напомни
за мир,любов,хармония
поне във тази нощ,
а вятърът събужда сладостта,
снегът се стапя върху кулите
край мен
и небето приютява в море от чистота.
Аз още чакам завръщането буден,
изпълнен с музика и Коледни искри
и с настроението аз ви пожелавам
да срещнем Коледа,
да бъдем по-добри.
Елен де Гори
L'alba, d'amore e di sorriso
...risveglia tutti i cuori addormentati.
Fra le morbide luci odo i primi
bisbiglii, i primi canti che, il mattino,
in brivido, accarezza. Respiro amor
ovunque. Leggero il tempo ferma
il suo cammino per ricordarci pace
e amore, almeno un dì.
Il vento armonico scuote la dolcezza,
la neve buffa sulle torri addormentate
avvolge il cielo e il mare di purezze.
Attendo il tuo ritorno ancora in piedi.
Ricolmo di scintille e melodie.
Con questo sentimento auguro a tutti
una serenissima vigilia di Natale.
Lorenzo Pisanu
Коледна стража
Угасват всички нощни светлини.
Зората, любовта, усмивката
събуждат спящите сърца
и между първите лъчи долавям
първи шепот и първа песен
в утринта.
Времето тихо спира да напомни
за мир,любов,хармония
поне във тази нощ,
а вятърът събужда сладостта,
снегът се стапя върху кулите
край мен
и небето приютява в море от чистота.
Аз още чакам завръщането буден,
изпълнен с музика и Коледни искри
и с настроението аз ви пожелавам
да срещнем Коледа,
да бъдем по-добри.
Елен де Гори
Fluttua un silenzio d'amor
Lo senti il ballo delle onde?
Il canto del mare notturno?
...E' il frastuono d'amore del
tempo che ripete il suo bacio,
alla terra, anche al cielo ed
a te. Io son qui nella festa
trascorsa in aroma di te
che ti sogno rapito. Io dipingo
il tuo cuore in silenzio d'assolo,
in amore bambino, in minuscola
goccia d'amor. Canterò nuova
luce in carezze che l'eco preziosa
vestirà sulla stella sorgente del cuor.
Per notti che l'aria in rintocco
suonerà nel tuo viso ridente.
Lorenzo Pisanu
Миг мълчание за любовта
Отново чуваш ли играта на вълните?
и песента на нощното море?
...И грохот на любов повтаря
мигновението на една целувка -
за земята,за небето и за теб.
А аз съм тук сред празник ароматен
на откраднат сън.
Рисувам твоето сърце сред еднозвучна
тишина с детско обожание
и в мъничките капчици любов
аз ще възпея тази нова светлина
от ласки,което скъпоценно ехо ще облече
в звезда, изгряваща от дън сърце
за нощите, когато въздух ще звъни
в усмивката на твоето лице.
Елен де Гори
Il canto del mare notturno?
...E' il frastuono d'amore del
tempo che ripete il suo bacio,
alla terra, anche al cielo ed
a te. Io son qui nella festa
trascorsa in aroma di te
che ti sogno rapito. Io dipingo
il tuo cuore in silenzio d'assolo,
in amore bambino, in minuscola
goccia d'amor. Canterò nuova
luce in carezze che l'eco preziosa
vestirà sulla stella sorgente del cuor.
Per notti che l'aria in rintocco
suonerà nel tuo viso ridente.
Lorenzo Pisanu
Миг мълчание за любовта
Отново чуваш ли играта на вълните?
и песента на нощното море?
...И грохот на любов повтаря
мигновението на една целувка -
за земята,за небето и за теб.
А аз съм тук сред празник ароматен
на откраднат сън.
Рисувам твоето сърце сред еднозвучна
тишина с детско обожание
и в мъничките капчици любов
аз ще възпея тази нова светлина
от ласки,което скъпоценно ехо ще облече
в звезда, изгряваща от дън сърце
за нощите, когато въздух ще звъни
в усмивката на твоето лице.
Елен де Гори
неделя, 26 декември 2010 г.
Il ponte dell'eterno
Se il mio cuore avesse forma
di un mosaico, dei tuoi sorrisi
...io lo tappezzerei. Cosi le notti
a lieto fine io le decanterei
sognando il tuo risorgere con me.
E socchiudendo nel sospiro lo
scrigno del tuo cuor, io violerei
l'ameno tuo silenzio con baci
in nuova aurora, che a me
parran l'approdo interminato
di gioie emozionate in nome tuo.
La notte eterna non dormirà più
silenziosa se illuminandoci d'amor
noi giaceremo accanto al lume
delle stelle. E l'un con l'altra,
in briciole di sogni, abbracceremo
l'universo con quanto amor
potremo dimenar.
Lorenzo Pisanк
Мост към вечността
Ако сърцето беше шарена пътека -
от твоите усмивки бих го изтъкал.
Така и нощите, когато сме далече,
ще имат заедно с теб щастлив финал.
Във моята въздишка аз ще скрия
ковчежето на твоето сърце,
а твоята прекрасна тишина
с песен на цигулка ще разбия
във новата зора
и ще намеря пристан винаги
за радостни вълнения,наречени
на твое име. А нощта безкрайна
няма да потъва в тишина,
защото ще ни осветява с любовта,
а ние ще лежим със теб прегърнати
на звездна светлина. Трохите
от мечти ще пръснем всред
вселената, ще я прегърнем,
ще я надарим с любов -
доколкото и докъдето стигне.
Елен де Гори
di un mosaico, dei tuoi sorrisi
...io lo tappezzerei. Cosi le notti
a lieto fine io le decanterei
sognando il tuo risorgere con me.
E socchiudendo nel sospiro lo
scrigno del tuo cuor, io violerei
l'ameno tuo silenzio con baci
in nuova aurora, che a me
parran l'approdo interminato
di gioie emozionate in nome tuo.
La notte eterna non dormirà più
silenziosa se illuminandoci d'amor
noi giaceremo accanto al lume
delle stelle. E l'un con l'altra,
in briciole di sogni, abbracceremo
l'universo con quanto amor
potremo dimenar.
Lorenzo Pisanк
Мост към вечността
Ако сърцето беше шарена пътека -
от твоите усмивки бих го изтъкал.
Така и нощите, когато сме далече,
ще имат заедно с теб щастлив финал.
Във моята въздишка аз ще скрия
ковчежето на твоето сърце,
а твоята прекрасна тишина
с песен на цигулка ще разбия
във новата зора
и ще намеря пристан винаги
за радостни вълнения,наречени
на твое име. А нощта безкрайна
няма да потъва в тишина,
защото ще ни осветява с любовта,
а ние ще лежим със теб прегърнати
на звездна светлина. Трохите
от мечти ще пръснем всред
вселената, ще я прегърнем,
ще я надарим с любов -
доколкото и докъдето стигне.
Елен де Гори
понеделник, 20 декември 2010 г.
Fuori dal tempo.
Nel gelo del notturno
la tua impronta è fragile
...cristallo. Son vivo ancor
per te e quando gli occhi
chiuderò al tempo breve
della vita, tu sarai l'ultima
visione. Io lo so, non te
ne andrai. Le mie dita si
chiudono in preghiera
nell'invisibile malia
dell'impetuoso amor,
che io intrecciai ora
come allora nel tuo
socchiuso cuor. Sponde
di colori fermentano col
sole appena domo della
sera e scaldano i miei
occhi in scorci di piacere
ch'io immobile ancor
stringo per respirare te
tutta la vita intera.
Lorenzo Pisanu
Свършва времето
В леда среднощен твойта сянка
е отпечатък крехък на кристал,
заради теб съм още жив, но знам
когато си отида от живота, ще
бъдеш ти видението
за последно с мен.
Сега в молитва пръстите се сбират
в невидимата болка на бушуваща
любов, която бразди сърцето ти
както тогава, когато го отрехна
моят зов.
Проблясва в цветове едва изгряло
слънце и топли моя поглед
със събудена наслада,все още
аз оставам неподвижен, но притискам
спомена, за да те вдишвам
за цял един живот.
Елен де Гори
la tua impronta è fragile
...cristallo. Son vivo ancor
per te e quando gli occhi
chiuderò al tempo breve
della vita, tu sarai l'ultima
visione. Io lo so, non te
ne andrai. Le mie dita si
chiudono in preghiera
nell'invisibile malia
dell'impetuoso amor,
che io intrecciai ora
come allora nel tuo
socchiuso cuor. Sponde
di colori fermentano col
sole appena domo della
sera e scaldano i miei
occhi in scorci di piacere
ch'io immobile ancor
stringo per respirare te
tutta la vita intera.
Lorenzo Pisanu
Свършва времето
В леда среднощен твойта сянка
е отпечатък крехък на кристал,
заради теб съм още жив, но знам
когато си отида от живота, ще
бъдеш ти видението
за последно с мен.
Сега в молитва пръстите се сбират
в невидимата болка на бушуваща
любов, която бразди сърцето ти
както тогава, когато го отрехна
моят зов.
Проблясва в цветове едва изгряло
слънце и топли моя поглед
със събудена наслада,все още
аз оставам неподвижен, но притискам
спомена, за да те вдишвам
за цял един живот.
Елен де Гори
Bianca neve
Bianca purissima
quest'alba di neve
silenziosa s'innalza.
E' come guardare la vita
che, pian piano sbiadisce,
...nel tempo che corre, avido
e sordo al riflesso che tu
non vorresti lasciare.
E' solo il tuo amor che mi
spinge al sospiro che l'arco
degli anni non potrà cancellar.
In questa tormenta di bianco
io scrivo il tuo nome dipinto
dai fiocchi soavi e silenti.
Ora tu che sorreggi il mio
cielo trapunto di stelle, mi
ricordi l'incanto del sogno del
tuo primo albeggiare con me.
Lorenzo Pisanu
Белоснежно
Бяла, бяла, по-чиста от всякога
тази снежна и тиха зора
ни напомня, че животът е кратък
постепенно избледнява,не пита,
че не искаш да свърши сега.
Само твойта любов предизвиква
въздишката,че дъгата не може да бъде
изгубена,заличена от възрастта.
В тази бяла виелица пиша
твоето име с нежни и тихи снежинки.
Ти сега озаряваш небето, изпълнено
със звезди, но за мен ти си най-чистата.
Не забравяй магията на мечтите ни,
на зората за първи път събрала те с мен.
Елен де Гори
quest'alba di neve
silenziosa s'innalza.
E' come guardare la vita
che, pian piano sbiadisce,
...nel tempo che corre, avido
e sordo al riflesso che tu
non vorresti lasciare.
E' solo il tuo amor che mi
spinge al sospiro che l'arco
degli anni non potrà cancellar.
In questa tormenta di bianco
io scrivo il tuo nome dipinto
dai fiocchi soavi e silenti.
Ora tu che sorreggi il mio
cielo trapunto di stelle, mi
ricordi l'incanto del sogno del
tuo primo albeggiare con me.
Lorenzo Pisanu
Белоснежно
Бяла, бяла, по-чиста от всякога
тази снежна и тиха зора
ни напомня, че животът е кратък
постепенно избледнява,не пита,
че не искаш да свърши сега.
Само твойта любов предизвиква
въздишката,че дъгата не може да бъде
изгубена,заличена от възрастта.
В тази бяла виелица пиша
твоето име с нежни и тихи снежинки.
Ти сега озаряваш небето, изпълнено
със звезди, но за мен ти си най-чистата.
Не забравяй магията на мечтите ни,
на зората за първи път събрала те с мен.
Елен де Гори
Lettera a Babbo Natale
Io scrivo a te, Babbo Natale.
Dona in questi giorni gioia e pace
a tutti i popoli della terra che hanno
...scordato che siamo solo di passaggio
e che tutto lasceremo sulla terra.
Fa che l'odio, il rancore, e la guerra
lascino il posto alla fraternità ed
all'amore sincero. Si celebra la
nascita del Cristo, si festeggia una
ricorrenza di pace e di gioia. Vedo
folle in delirio che comprano, arraffano,
bevono e spendono a più non posso
per il proprio ego personale, per
dire io sono il migliore, il più ricco,
il più bello. Caro Babbo Natale, io
non so se sia giusto, ma so che
milioni d'esseri umani vivono
nella più misera indigenza. Fai
in modo che il mio pensiero di pace
e di gioia li raggiunga ovunque essi
siano e che godano di giorni di pace
che non hanno visto. Fai in modo,
caro Babbo Natale, che tutti i miei
amici di Facebook vivano le feste
natalizie con la gioia nel cuore.
Lorenzo Pisanu
Писмо до Дядо Коледа
Дядо Коледа!аз на тебе ти пиша -
дай ни в тези дни радост и мир,
дай на всички народи по земята -
даже и на тези, дето са го забравили,
да си припомнят,че оттука ние само минаваме
и после всичко на земята остава след нас.
Моля те, направи омразата, злобата,
войната да заменят своите места
с истинското братство и любовта.
Да празнуваме раждането на Христос
всяка година и нека тя да бъде
годишнина на радостта и мира.
Виждаме сега тълпите как грабят,
пият, харчат повече от преди,
за да могат за своето собствено
его да кажат: Аз съм най-добър,
богат и красив, виж ме ти.
Скъпи Дядо Коледа, аз не зная
дали е правилно, но милиони
живеят в бедност и нищета,
моля те, направи моята мисъл
за мир и радост да достигне
до всички в света. Нека всички
да можем сега да се радваме
на дни мирни и радостни,
по-хубави от всички живяни преди.
И направи, моля те, мой скъпи
Дядо Коледа, всички приятели
от фейсбук да изживеят
коледните празници с чиста
и искрена радост във своите дни.
Елен де Гори
Dona in questi giorni gioia e pace
a tutti i popoli della terra che hanno
...scordato che siamo solo di passaggio
e che tutto lasceremo sulla terra.
Fa che l'odio, il rancore, e la guerra
lascino il posto alla fraternità ed
all'amore sincero. Si celebra la
nascita del Cristo, si festeggia una
ricorrenza di pace e di gioia. Vedo
folle in delirio che comprano, arraffano,
bevono e spendono a più non posso
per il proprio ego personale, per
dire io sono il migliore, il più ricco,
il più bello. Caro Babbo Natale, io
non so se sia giusto, ma so che
milioni d'esseri umani vivono
nella più misera indigenza. Fai
in modo che il mio pensiero di pace
e di gioia li raggiunga ovunque essi
siano e che godano di giorni di pace
che non hanno visto. Fai in modo,
caro Babbo Natale, che tutti i miei
amici di Facebook vivano le feste
natalizie con la gioia nel cuore.
Lorenzo Pisanu
Писмо до Дядо Коледа
Дядо Коледа!аз на тебе ти пиша -
дай ни в тези дни радост и мир,
дай на всички народи по земята -
даже и на тези, дето са го забравили,
да си припомнят,че оттука ние само минаваме
и после всичко на земята остава след нас.
Моля те, направи омразата, злобата,
войната да заменят своите места
с истинското братство и любовта.
Да празнуваме раждането на Христос
всяка година и нека тя да бъде
годишнина на радостта и мира.
Виждаме сега тълпите как грабят,
пият, харчат повече от преди,
за да могат за своето собствено
его да кажат: Аз съм най-добър,
богат и красив, виж ме ти.
Скъпи Дядо Коледа, аз не зная
дали е правилно, но милиони
живеят в бедност и нищета,
моля те, направи моята мисъл
за мир и радост да достигне
до всички в света. Нека всички
да можем сега да се радваме
на дни мирни и радостни,
по-хубави от всички живяни преди.
И направи, моля те, мой скъпи
Дядо Коледа, всички приятели
от фейсбук да изживеят
коледните празници с чиста
и искрена радост във своите дни.
Елен де Гори
Infinità
S'illumina l'aureola innamorata.
Di te mio sole senza fine.
...E' festa d'armonia.
Ancella che, col mutar del
vento, muti il tuo sorriso
in grande amor. Esplode
l'emozione di un manto
incorniciato. Tu sei la
musica che mi delizia il cuor.
Osservo il cielo immenso,
intenso e pien di te. E
piango di una gioia immisurata.
T'abbraccerò per quanto possa
stringerti in eterno.
E voleremo coi gesti dell'amore,
la su quei mondi a te più cari,
per non lasciarci più.
Lorenzo Pisanu
Б Е З К Р А Й Н О С Т
Изгряла в ореол е вечността
на слънце - моята любов безкрайна
и празник на хармония.
А вятърът пак дипли твоята
усмивка с любов голяма.
Избухва чувство, като с плащ
обхваща в рамка сърцето ми,
а ти си музика,
която е наслада за душата.
Безкрайно е небето,
но моят поглед е изпълнен
с теб.
И плача от една безкрайна
радост, как искам сега
да те прегърна,
да те задържа безкрай.
И в полет да се устремим
нагоре - към скъпите
за тебе светове,
да бъдем заедно
и никой никога
да не успее да ни раздели.
Елен де Гори
Di te mio sole senza fine.
...E' festa d'armonia.
Ancella che, col mutar del
vento, muti il tuo sorriso
in grande amor. Esplode
l'emozione di un manto
incorniciato. Tu sei la
musica che mi delizia il cuor.
Osservo il cielo immenso,
intenso e pien di te. E
piango di una gioia immisurata.
T'abbraccerò per quanto possa
stringerti in eterno.
E voleremo coi gesti dell'amore,
la su quei mondi a te più cari,
per non lasciarci più.
Lorenzo Pisanu
Б Е З К Р А Й Н О С Т
Изгряла в ореол е вечността
на слънце - моята любов безкрайна
и празник на хармония.
А вятърът пак дипли твоята
усмивка с любов голяма.
Избухва чувство, като с плащ
обхваща в рамка сърцето ми,
а ти си музика,
която е наслада за душата.
Безкрайно е небето,
но моят поглед е изпълнен
с теб.
И плача от една безкрайна
радост, как искам сега
да те прегърна,
да те задържа безкрай.
И в полет да се устремим
нагоре - към скъпите
за тебе светове,
да бъдем заедно
и никой никога
да не успее да ни раздели.
Елен де Гори
понеделник, 13 декември 2010 г.
неделя, 12 декември 2010 г.
Solo
In desiderio d'isolata distensione.
Per risvegliar piacere d'emozioni
che in te ho vissuto e vivo oltre
l'amor. Fermo in quella soglia
addormentata, socchiudo la fonte
della fonte, e percorrendo il tuo
ricordo, omaggio alla mia quieta
solitudine, naufrago in frastuono
sul tuo dorato cuor. Linfa di un
mistero che infiamma il mio riposo,
il mio abbandono. Non muterò l'esilio,
poiché ogni goccia tua ancor puntuale
pulsa e m'accarezza il cuor.
Appeso assorto al lungo tuo infinito,
io vedo l'ombra del tuo sole morir
con me e tramontar nell'eco
di un cielo appisolato.
Solo.
Per essere con te oltre ogni sogno mio.
Lorenzo Pisanu
С а м
В желание и тъжна самота
отново искам да събудя
блаженството от чувста,
събудено у теб, живеещо
докато нашата любов е жива.
И спирам пак на прага на съня,
завъртам кранчето, опитвам се
да намаля бошуващия извор.
През спомена минавам и в знак
на почит към мойта тиха самота
като след корабокрушение
удавям се в шума и чувам само
пулса на твоето сърце от злато.
През мен минава тайната,която
запалва отдиха и моето изгнание.
И мисля си, не мога да сменя
това отдалечаване докато
все още всяка твоя мъничка сълза
кара сърцето ми да бие
и е ласка за душата.
От твойта необятност съм
погълнат целият и виждам
сянката на твойто слънце -
умира с мене и залязва
в ехото на твоето небе
сега задрямало.
Сам.
За да съм с теб след всеки сън в нощта..
Елен де Гори
Per risvegliar piacere d'emozioni
che in te ho vissuto e vivo oltre
l'amor. Fermo in quella soglia
addormentata, socchiudo la fonte
della fonte, e percorrendo il tuo
ricordo, omaggio alla mia quieta
solitudine, naufrago in frastuono
sul tuo dorato cuor. Linfa di un
mistero che infiamma il mio riposo,
il mio abbandono. Non muterò l'esilio,
poiché ogni goccia tua ancor puntuale
pulsa e m'accarezza il cuor.
Appeso assorto al lungo tuo infinito,
io vedo l'ombra del tuo sole morir
con me e tramontar nell'eco
di un cielo appisolato.
Solo.
Per essere con te oltre ogni sogno mio.
Lorenzo Pisanu
С а м
В желание и тъжна самота
отново искам да събудя
блаженството от чувста,
събудено у теб, живеещо
докато нашата любов е жива.
И спирам пак на прага на съня,
завъртам кранчето, опитвам се
да намаля бошуващия извор.
През спомена минавам и в знак
на почит към мойта тиха самота
като след корабокрушение
удавям се в шума и чувам само
пулса на твоето сърце от злато.
През мен минава тайната,която
запалва отдиха и моето изгнание.
И мисля си, не мога да сменя
това отдалечаване докато
все още всяка твоя мъничка сълза
кара сърцето ми да бие
и е ласка за душата.
От твойта необятност съм
погълнат целият и виждам
сянката на твойто слънце -
умира с мене и залязва
в ехото на твоето небе
сега задрямало.
Сам.
За да съм с теб след всеки сън в нощта..
Елен де Гори
понеделник, 6 декември 2010 г.
Абонамент за:
Публикации (Atom)