Schiocco di raggio
che illumina l'ombra
...che appare ora smarrita.
Tempo d'amanti che
sbeffeggiano in casto
coccolar. Tocco il mio
lontano, ne odoro il fresco
mormorio. Guardo quella
stella che lentamente spenge.
Vittima d'un sole troppo gaio.
Sorvolo oltre ogni cielo, l'alba
appare in smagliante melodia
Lorenzo Pisanu
Изгревът на слънцето
Паяжина от лъчи, която осветява сянката
и прави я, тъй сякаш, че не съществува.
Време за влюбени,което се топи
в една прегръдка.
Докосва ме далечен ромон свеж
и погледът ми е привлечен от звездата,
която бавно гасне -
жертва на слънце прекалено весело.
Зората пламва на небето
и властва във една блестяща песен.
Превод: Елен де Гори
Няма коментари:
Публикуване на коментар