вторник, 23 ноември 2010 г.

Nell'attesa

Nell'attesa, anche di un tardo si,
mi occuperò di te. Siedo sulla riva,
...m'oltrepassano silenti gli ultimi petali
di questo inverno roco. Sogno di te,
sento l'ardore incolume protrarsi tra
il sole e le galassie. E tra le nuvole
che fondono i tuoi pianti in chicche perle.
Ma nell'attesa, un'ombra lieve, leggiadra,
sopraffina, intona un nuovo canto.
Il canto dell'infantile oceano, le strofe
dei tuoi refoli in aria di purezza, lo
scivolo del cuore nel buio che or
ci dista. Io non ti lascerei, neppur se
non t'avessi mai sognata. E se dovessi
attenderti, io scruterò qualsiasi melodia.
Lorenzo Pisanu

В ОЧАКВАНЕ

В очакване на даже късно ДА
за теб си мисля и седя на кея,
край мен се ронят тихите листа,
изплашени от отминаващата есен.
Сънувам те, усещам топлина,
преминала през слънце и галактики
и облаци, сълзите ти които носят
като блестящи перли.
В очакването се издига сянка,
поема хубава и нова песен
като на океан по детски чист,
като кълба от въздух в стиховете ти.
А аз се плъзгам в пазвата на мрака,
и стигам до сърцето му, разделя ни,
но даже да не те сънувах никога
не бих оставил да си идеш
и ако още ме очакваш бих изпял
за теб най-хубавата песен.
Превод: Елен де Гори

Няма коментари:

Публикуване на коментар